Audioblog
Sh’vuá, proviene de la raíz, Shavá que significa jurar.
Fiesta de las Semanas, Fiesta de la Cosecha, Fiesta de los Primeros Frutos, Pentecostés, Shavuot. Todos estos son nombres con los que se denomina a una de las tres Fiestas del Creador en la Torá (Éxodo 34:23).
Este es el único tiempo señalado en las Escrituras para el cual no se nos provee una fecha exacta de celebración, más bien, se nos es ordenado “contar” las semanas “desde el día que sigue al día de reposo, desde el día en que ofrecisteis la gavilla de la ofrenda mecida” (Levítico 23:15).
La palabra Shavuot significa precisamente “semanas” tal como es utilizada en Deuteronomio 16:9:
Siete semanas (Shavuot – שָׁבֻעֹת) contarás; desde que comenzare a meterse la hoz en las mieses comenzarás a contar las siete semanas.
La palabra shavuot aparece también en su forma plural masculina como shavuim en Daniel 9, en donde se nos habla de las semanas hasta la venida del Mesías.
En el singular, la palabra “semana” es shavua. La palabra shavua proviene de la palabra sheva, que significa siete.
En otras palabras, la duración de siete días de la semana fue determinada así desde la misma creación, y esta realidad es reflejada de manera perfecta en la lengua hebrea.
Recapitulando, tenemos la palabras:
- Shavuot – “semanas”, relacionada con la “Fiesta de las Semanas”.
- Shavuim – forma masculina plural de shavuot.
- Shavua – en la forma singular, es la palabra para semana.
- Sheva – es el número siete y el origen de las palabras anteriores.
Pero para entender el significado completo de la Fiesta de Shavuot, debemos examinar aún una palabra más, relacionada con esta raíz; es el verbo shavá (שָׁבַע) que significa jurar. Sh’vuá, proveniente de esta raíz, significa juramento.
Así es, las palabras jurar y juramento están relacionadas con el número siete.
En el antiguo medio oriente el número siete tenía una importancia especial, considerándose como sagrado en muchas culturas. Por eso es que los juramentos o acuerdos entre personas o tribus eran “sellados” con siete sacrificios o siete testigos. Examine el siguiente ejemplo:
Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dio a Abimelec; e hicieron ambos pacto. Entonces puso Abraham siete corderas del rebaño aparte. Y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan esas siete corderas que has puesto aparte? Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sirvan de testimonio de que yo cavé este pozo.
(Genesis 21:27-30)
Aquí Abraham está sellando un pacto con Abimelec y en el siguiente versículo se nos dice que él llamó a aquella ciudad Be’er Sheva (Beerseba la versión en español) que significa “pozo del juramento”, “porque allí juraron ambos” (v. 31).
Habiendo establecido la conexión entre esta raíz y su significado de juramento con el número siete y la palabra para semana/s, podremos apreciar en una nueva luz el significado más profundo de la Fiesta de Shavuot, comprendiendo que no se trata solamente de las siete semanas que se cuentan desde Pésaj, sino también de una relación, un “contrato legal”, una k’tuvá (acuerdo matrimonial) entre Yehováh y el pueblo de Israel.
Cuand o el pueblo escuchó al Todopoderoso hablar desde las alturas en el Monte Sinaí, de acuerdo a la tradición judía en el día de Shavuot, y declarar todas las condiciones de este acuerdo, el pueblo declaró al unísono “haremos todas las palabras que Yehováh ha dicho”, sellando así el acuerdo eterno que sería registrado en lo que llamamos hoy La Torá.